- Schedule
- Login
- Profile
-
Your cart (0)
- Deutsch
- Leichte Sprache
- Schedule
- Login
- Profile
-
Your cart (0)
- Deutsch
- Leichte Sprache
A comedy about inherited trauma
By Anna Smolar and ensemble
What experiences of my parents and grandparents do I carry around with me? — A highly musical evening where everyone gets their spirits dancing.
A theatre company is rehearsing a play – a farce. It is supposed to be funny and playful and simply brilliant: a door opens, a door closes, a lover, a husband, and so on. But the rehearsals suddenly become uncomfortable. For reasons unknown, the female lead has lost her sense of comedy. The director goes berserk, a bad mood settles like mildew over the entire crew. And suddenly, strange things happen that indicate a carefully suppressed history. Polish director Anna Smolar, known for devising plays with choreographed and musical elements, sets off in search of our repressed experiences and traumas, both individual and collective. What do the ghosts of the past demand, especially the more – and the more expertly – we keep them hidden?
Photo: Maurice Korbel
Photo: Maurice Korbel
Photo: Maurice Korbel
Photo: Maurice Korbel
Photo: Maurice Korbel
Photo: Maurice Korbel
Photo: Maurice Korbel
Photo: Maurice Korbel
- With André Benndorff, Sebastian Brandes, Johanna Eiworth, Nicola Fritzen, Samuel Koch, Jelena Kuljić, Katharina Marie Schubert
- Directed by Anna Smolar
- Text Anna Smolar, Ensemble
- Jackie's Monologue Mira Marcinów
- Stage Design & Costumes Design Anna Met
- Choreography Paweł Sakowicz
- Music Jan Duszyński
- Lightning Charlotte Marr
- Dramaturge Viola Hasselberg
- Assistant to the Director Melina Dressler
- Stage Design Assistant Nikolai Kuchin
- Assistant Stage Design Leonard Mandl
- Assistant Costume Design Leika Lütke
- Costume Design Assistant Kira Marx
- Prompter Sandra Petermann
- Stage Manager Hanno Nehring
- Intern Dramaturge Lara Bos
- Live Translator Shannon Harris
- Surtitles Agentur SprachSpiel - Yvonne Griesel
- Translation Surtitles Shannon Harris
- Translation Mira Marcinów Yvonne Griesel (SPRACHSPIEL), Dragana Spasic, Andreas Volk
- Operator Surtitles Linda Hou, Fernanda von Sachsen Gessaphe
- Technical Production Management Jonas Pim Simon
- Artistic Production Management Constantin Weidenbach
- Stage Master Josef Hofmann
- Stage Machinery Stephan Preusser
- Lighting Franziska Erbe, Tankred Friedrich, William Grüger, Parthasarathi Sampath Kumar
- Sound Viola Drewanz, Wolfram Schild
- Make-Up Brigitte Frank, Sylvia Janka
- Costumes Pavla Engelhardtova, Lotta Goeden, Marija Ružić, Angelika Stingl
- Props Anette Schultheiss, Sabine Schutzbach
- Carpentry Josef Friesl, Stefan Klodt-Bussmann
- Metalworker Friedrich Würzhuber, Jürgen Goudenhooft, Stephan Weber
- Decoration Tobias Herzog, Maria Hörger, Anja Gebauer
- Scenic Painting Evi Eschenbach, Jeanette Raue, Ingrid Weindl
Press reviews
„Aus Tanz, Text und Gesang erwächst allmählich ein Sog des Irrealen, der bedrohlich und faszinierend zugleich wirkt.“